| Betrayed (гет) | 34 голоса |
| Сфера (гет) | 9 голосов |
| Самый клёвый дамбигад (джен) | 3 голоса |
| | Agnostic69 рекомендует! |
| | Princeandre рекомендует! |
| Гарри вещь хорошая и использовать его пытаются все...жаль что авторы видят его железным Феликсом,а не парнем.. да хоть бы Луну ему дали на обнимашки..не..это ж Гарри любовь и ненависть старших.. Читайте! Интересно... | |
| | melody of midnight рекомендует! |
| Работа тронула до глубины души. Переживания, боль от предательства... Как Гарри Поттеру всё это выдержать? Сможет ли он простить тех, кто обрёк его на годы мучения из-за собственных страхов? Читайте и узнаете. Единственный недочет работы — много грамматических ошибок. | |

| Спасибо за хорошую работу Было интересно | |
| Alex Bednarsky Онлайн | |
| Ох уж этот мигающий Снейп... Большое спасибо переводчику за труд! И почитав последнюю страницу комментариев, я удивился: сколько же среди нас нежных и ранимых грамар наци, не читавших фиков времён Леса теней и Пути Сокола. Лично я вытер ностальгическую слезу на Бирючиновой Аллее и Рите Моските. А вот обилие примитивных ошибок типа дня рождение и не везде уместного порядка слов (включая смысловые ошибки, оставляющие впечатление что до беты было написано иначе, но в процессе правки родился средний вариант) зашкаливает и заставляет помянуть недобрым словом "детей ЕГЭ". Хотя, до этого самого ЕГЭ было ещё далеко. Ну и слепой метод печати, упомянутый в эпилоге, соседствующий с пропущенными буквами заставляет улыбнуться Спасибо огромное за погружение в ностальгическое время ранних фанфиков, за ваш труд 3 | |
| Финал главы 10. Зачем самому-то отправляться за альбомом? У тебя, придурка, домовики есть. Добби точно бывал в доме Дёрсли. Крайне слабый фанфик, а уж грамотность... Бросаю читать. 1 | |
| Я пыталась... Но это выше моих сил... Просто невозможно читать... 1 | |
| Откровенное фуфло про всепрощение. | |
| Висли? Серьёзно?! Блин... Нереально тупой перевод😂 2 | |
| Agnostic69 Помимо правил перевода есть ещё такая штука как чувство русского языка. У огромного количества переводчиков отсутствующее. Так что Висли заняли достойное место в ряду Долгопупсов, Пуффендуев и иже с ними. 1 | |
| Ну да. Долго пытался проморгаться, увидев Дамбалдора. Потом читал до первого упоминания Риддла, и огорчился что он не Волдыморд. Они бы отлично гармонировали, уверен. 1 | |
| МышьМышь1 достойное место в ряду Долгопупсов Это вы ещё Длинножопа не встречали. А я вот про него читал, да.. 2 | |
| Agnostic69 > Доктор Ватсон или Уотсон? Гамлет или Хамлет? > Транслитерация W на русский зависит исключительно от пожелания переводчика, равно как и звонкая "s". Транслитерация W на русский зависит исключительно от действующих правил транслитерации. От пожелания переводчика не зависит НИЧЕГО! Сейчас действуют "Общие указания" по транслитерации в редакции 1955 года и правила транслитерации конкретно с английского в редакции 1975 года. Да, наследие СССР, но закон РФ на этот счёт есть. Так вот, до 1975 года по правилам было "Ватсон", а с 1975 года - "Уотсон" (§ 56). И никаких лингвомучений. Шаг вправо-влево - побег, корректоры правят без предупреждения. 1 | |
| Во время чтения меня не покидало чувство, что это машинный перевод. Только из-за этого никому не советую читать. | |
| Некоторые слова написаны неправильно, например Ауроры Бобатон вместо Шармбатона и т. д. Но в целом фанфик понравился, интересный сюжет👍 | |
| Sherid Онлайн | |
| Я не смогла читать. Негатива писать не буду - не читала полностью, а то что прочла не считаю напрасным. Скорее издевалась сама над собой с такими непривычными словами : Визли.. аурор...и тп)) на восьмой части остановилась - вообще в происходящем перестала разбираться, нить потеряна., мозг отказывается воспринимать. | |
| Огромное спасибо автору за такой потрясающий фанфик и благодарю за перевод история этого фанфика потрясающая мне очень сильно понравилось. | |
| -Falcone- А я буквально вчера прочитала в здешних краях про новое заклинание: "Обливайте". 1 | |
| МышьМышь1 -Falcone- А я буквально вчера прочитала в здешних краях про новое заклинание: "Обливайте". -- Ах, я вся горю, обливайте меня, обливайте!.. ...-- Обливай меня полностью, детка!.. | |
| Александра 24 Онлайн | |
| Честно, фанфик так себе. Впрочем, как и здешняя бета. Интересно, какой редактор пропустил сие произведение с кучей ошибок? | |
Тут Гарри - не нагибающий нагибатор. И основная цель работы, так понимаю - показать переживания героев, в чем Автор преуспела.
Но, надеюсь, переводчик за прошедшие годы всё же подтянул грамотность. Ибо за "день рождение" и тому подобное следует пороть.